Book Nomad

 

 

牧书计划由中国的abC (art book in China)艺术书展发起。自2020年疫情大流行之后,abC依旧积极保持与全球艺术出版界的合作与交流,通过“abC Online线上书展”、“全世界的书联合起来 Book Reunited Nations”等项目持续促成海外出版物与中国读者见面,力求弥合因客观条件造成的信息不畅与文化隔阂。第七届abC艺术书展计划在“游牧与想象”的策展主题之下,我们发起「牧书计划 Book Nomad」,以自我实践去探索独立出版发行与流通的延伸可能。希望将中国与其他国家和地区的前沿独立艺术出版物有策划性地带到身处异地的读者手中。该项目将聚焦“亚洲性”、以“游牧与想象”为主题筛选了一系列艺术出版物合集,我们将通过邮寄的方式送往下一个目的地。

现开放寻找合适的目的地(国家/地区不限),欢迎愿意承接该计划的策展人/空间与我们联系。

 

参与形式

「牧书计划 Book Nomad」将由北京出发,通过邮寄的方式抵达下一个目的地。我们邀请目的地空间为此项目再加入3-5本当地的出版内容,并在目的地空间展示1-2周(至少)。展览结束后,abC将协调联络下一站目的地。

「牧书计划」第一阶段:2022年3月——2022年10月,如有意参与请于2022年8月16日之前与我们联系。2022年 abC艺术书展·上海 为第一阶段的最终站,将对「牧书计划」作阶段性的整理与呈现。

有意愿参与本项目者:比如国际艺术书展主办方/ 关注艺术出版的独立艺术空间 / 拥有展陈空间的艺术书店,请将活动/场地信息发送至项目协调工作人员:
刘小门 (yaya@artbookinchina.com)
如果你是希望能够为本项目提供书籍的出版人与艺术家,请将出版物信息发送至内容负责人:周玥 (yue@artbookinchina.com)

成本说明

发起者 | art book in China-abC
-出版物的信息整合、展览协调联络、媒体宣传等工作
-在abC艺术书展展出本项目期间可能发生的包括但不限于展览搭建、制作等成本
-将书箱寄往下一个目的地的运费(可能为国际运费)

参与方
-在其场地展出本项目期间可能发生的包括但不限于展览搭建、制作等成本
-将书箱寄往下一个目的地的运费(可能为国际运费)
(abC可协助所有活动参与方以此项目内容申请所在国相关文化艺术基金补贴)

 

参展书籍的保全与流向

abC希望全部参展书籍在展览与运输期间得到周全的保护,并有意将这些出版物在全部展览结束后,收入abC发起的abCa艺术出版文献库中。文献库专员将在展览后与每位参与方沟通书籍的捐赠与购买事宜。

请知悉,所有参展书籍均有在巡展过程中磨损、损坏甚至丢失的风险!因此,针对参展书籍可能为珍本、孤本的情况,我们允许部分书籍仅在当地展示,不参与后续的巡展过程。

免责声明

-请确保全部参展书籍已事先取得版权所有者的授权;
-请确保即将提供给abC的图文资料不受第三方权利影响,包括版权与个人权利;
-请确保即将提供给abC的图文资料可以部分或全部用于:
2022abC艺术书展实体手册
abC官方网站: www.artbookinchina.com
本项目的相关活动推文,包括abC与后续其他参与方的社交媒体账号
如有更多媒体授权需求,我们将通过邮件再次确认

牧书计划书单示例(部分):

三体问题 

作者:阿兰·申西内

出版方:鼹书

2021

154x202mm

这并不是一本普通的科普书,它是一个实验,一个透过文字的迷雾去观看谜一样的宇宙的实验。

这本书起因于法国数学家阿兰·申西内2018年在首都师范大学用中文所做的一次有关于“三体问题”的讲座,以阿兰教授为这次讲座准备的笔记本为主体,与讲座PPT以及阿兰的漫画集共同构成的有关于数学、历史,以及透过语言重新审视意义的一本特别的书。

 

盲人摸象 

作者:小龙花

出版方:一又二分之一工作室

2019

56 p

305 × 302mm

平装 

《盲人摸象》是小龙花的一次命题创作,题材取自同一主题的佛经故事。 书中描述四位生盲人,试图通过触摸的方式认知大象的全貌,镜面王得到生盲人的四个答案后,将一头笨重的大象变成一只轻盈的蝴蝶,这一刹那,令人感动。蝴蝶翩翩起舞,演绎了一曲幻化无穷。本书封面上的蓝色部分,经手触碰后会逐渐消失,呼应贯穿始终的线索——触摸,同时启示了故事后半部分的“幻化”。书本最后一页有代表象体局部的四种图形,读者可取下后自由组合,亲身体验令人感动的时刻。

 

曹斐:HX 

作者:曹斐

出版方:观心亭,蛇形画廊

2020

524p

170 x 240mm 

《Cao Fei: HX》是艺术家曹斐长期项目“HX”的相关研究出品。“HX”项目以艺术家工作室曾经所处的红霞影剧院作为原点,追溯了红霞影剧院及相关区域的独特历史、文化脉胳以及相关人群的生活和命运。

整个项目在时间过程中日益延展和生长,研究的内容也伴随着项目的进展持续修正与扩充,直至最终形成复杂而开放的结构。它是艺术家与历史学者、建筑师、媒体学者和策展人通过密切合作收获的丰富成果,来自不同领域的作者提供了主题多样的文本。

 

51

作者:一名记录者

出版方:51 人,李俊峰

2021

上下两册

156 p

98 mm × 270 mm

骑马钉软装

《51摊》是一个持续性的记录项目。记录者作为第十一届上海双年展(2016-2017)“51人”项目的参与者之一,以绘画速写勾勒出她以顾客或路人的视角体察这些散落在当时上海特定位置的摊贩,记录他们的摆设细节、构造逻辑、材质用料、空间策略和街头对话——精妙而富有人情。及至出版,书中的很多摊贩已不得再见。摊贩把自己的生意建立在流动中人和人的短暂信任之上,却成为城市治理下手最轻易、效果最明显的解决对象。

 

诗三首

作者:常羽辰

出版方:常羽辰

2021

6p

《诗三首 Poem Three Piece》是四个房间围合而成的院落,常羽辰的三首诗住在其中的三个房间。这三首诗是常羽辰在2020年参加 Fan Wu (吴凡)和 Zoe Imani Sharpe 组织的工作坊《Poetry/Race/Form》(诗歌/种族/形式)期间写下的。第四个房间有一小张印着“羽”字的包装纸,还有一个卡片印着“诗歌”这个词。这个词是用珊瑚书写的,常羽辰正在研发珊瑚的语言。

c-site.3 : Other他者

作者: da大 in print

出版社 :da大 in print

设计 : ori.studio

2021. 2

137页

H245mm x W190mm x D10mm

胶版印刷 + 手工装帧

语言:中文+英文版/日文+英文版

ISBN978-19995159-4-2

c-SITE是da大 in print中的主刊出版类别之一。以跨学科和跨领域的方式,围绕某个主题的而进行,从物质和非物质的角度对其进行深度探讨。不受到采访/被采访的单一问答形式所限制,取而代之,以有机、顺序的方式 (a → b) , (b → c) … (j → a) 来开展进行,参与到其中的讨论者 (a),向讨论者 (b) 提出问题,(b) 在作答后再向名单中的下一位对话者进行提问,以此类推,由此来实现一个更加自然且更加自主的对话形式。

最终目的是通过结合来自不同背景、经验和思维方式的人的观点,来深度剖析所探讨一个主题的本质和潜在力量,尽可能扩大人们对其理解和思考的范围

他者 -

当一只幼蛹在茧中安宁地沉睡,一切环境被隔在外面——带着自然香气的枝条、微弱的气流、杂乱的碎石子,光、风、雨,都属于「他者」。当这个微小的茧被反射在一颗露珠的表面,相对被复制的下来的映像,茧的原型、外部空间、乃至整个宇宙都可以被看作「他者」。

如果将现时刻用照片记录下来,过去和未来的形态可以被看作「他者」。特定的时间点之间的间隙/过渡也可以被看作「他者」。如此单纯地从时间的维度上来观测眼前的场景,那么在空间的维度中的物质皆可以被看作「他者」了。若以横向的维度来观望的话,纵向的空间也就成了「他者」。由此再展开新的想象,那么在脑海中的场景之外的部分也可以被看作「他者」了,当然,没有被意识到的部分皆可以被看作「他者」。

在新物质的加入或场景的改变时,「他者」的尺度、距离、形态、复杂程度也正在不断被干扰着。「他者」可以像细胞一样以缩尺的形态存在着吗?从内部和外部分别来观察「他者」将产生怎样的结果?主体是否可与「他者」重合、置换或相互作用?如果边界被弱化,应该如何定义「他者」?「他者」和主体之间的间隙(或交错的部分)可以被找寻到吗?通过定点观测的方式可以产生多少种「他者」的可能性?应该怎样区分「他者」与「余白」?事物的原始性质和「他者」的性质可以进行置换吗?有多种输出方法的存在吗?「他者」在我们的视线中是一种谎言吗?时间形态的「他者」与空间形态的「他者」可以共存吗?等。

亚际自组织木刻图绘III:体制及其后

出版:亚际木刻图绘

版次:2022年春、第一版

尺寸:27 x 20 cm + 17 x 23 cm (一书两冊)

印量:500 本(48 +12页,孔版印刷)

语言:中英双语

《木刻小志》第三期以「体制及其后」为主題,探讨自组织实践与体制之间的互动关系。在当代艺术的语境,体制(institution)一词泛指由官方或大型资本主导运营的美术馆、展览或艺术机构等。然而,在概念层面,它亦可指称一种组织的方式或既存的意识形态,有形或无形地在社会中建构权利。在此,自我组织的木刻实践与体制之间,究竟是一种绝对的对立关系,还是互为彼此?

这一期,李丁的文章回溯30年代中国现代木刻先锋团体,如「木铃研究会」、「一八艺社」等的实践路径,探讨这些木刻团体如何在不同政治力量的拉扯下与官方体制建立不同程度的互动。來自台湾的陈韦伦则以50年代由国民党主催的「战门木刻」运动为例,探讨国家文艺体制如何将左翼木刻的实践挪用及转化。

日本研究者狩野爱的文章同样聚焦在战后时期,借日本木刻运动先锋饭野农夫也和新居广治的展览评述,回顾战后因中国木刻运动而在日本关东地区促发的​​大众版画运动。吳君仪则从当代亚洲的木刻实践网络出发,指出各地实践脉络的「共同性」与「差异性」,提出另一种理解「体制」构成及其衍生权力的角度。

另外,本期亦收录了广州创作小組《刺纸》的访谈,分享他们如何透过举办木刻与小志制作的工作坊推动另类的自我表达与记录。这一期我們亦特別开设「纸上策展:木刻现场」项目,汇集來自中国大陆、台湾、香港、日本、韩国与菲律宾等地木刻小組的作品,以创作呈现亚洲各地民众面临的现实处境。

paan #1 穿越火线

出版方: paan

编辑: JiaHui 

设计: Studio Pianpian He & Max Harvey

中  / 英双语

2020

158 页

25 x 18 cm

黑/白, 胶印,线装,软封皮

paan是一本关注亚洲历史文化类议题的双语主题年刊,2020年正式面世。每期关注一个特定的主题,围绕特定的主题委托写作和创作。第一期主题为“穿越火线”。

一群作家和艺术家坚定地站在亚洲内部的角度,团结起来,通过亚洲内部的直接互动,努力消除殖民历史、冷战的血栓。

into issue ‘’MADE-LAND 制造地‘’

主编:许亦舒

出版方:subfictions 次要虚构

设计:(shame-on you)office

2021

228p

190×270mm

“magazine into”的初衷是希望能够身处行业内,“理解并记录常识与现象”。《into issue 1 MADELAND 制造地》包含了3册读本,不同年代的主题对应着各自的装帧设计,呈现中国家具设计的过去、现在与未来。在主刊“MADE-LAND 制造地 2021”中,讨论了设计与制造。在走访产业地、设计师与品牌的过程里,试图呈现在特定时代与文化背景下,人们如何以设计为媒介与本土有限的制造条件实现共生。别册“MADE-LAND 制造地 1920s-’90s”由艺术家朱岚清特别创作,重现过去几十年间中国家庭与家具朴素的感情;别册“MADE-LAND 制造地 2050”则基于11位受访者所观察到过去30年的发展,推理出了未来30年中国设计的演变。

Monday OFF《惬意忙》

Issue#1 迷妹  

惬意忙(Monday OFF)独立杂志是100%纸上策展的系列出版物。每一期以主题方式发布,关注都市青年休闲又焦虑、流行又日常、边缘又大众的话题。以40%不可预测的视觉,50%争取不是那么晦涩的文字,以及10%的真假广告构成。

Issue#1 迷妹的研究与写作涉及 –

☻ 饭圈以及迷妹的日常、

∷ 粉丝行动与偶像的养成关系、

➹ 帝吧出征与小粉红、

* 网络亚文化人群的集体身份生产机制、

❧ 流量时代的人肉打榜机与倒置的代理政治、

❈ 选拔总选举制度与造星平台涉及的民主选举问题、

ஐ UGC 时代的创作者与消费者、

◐ Alpha Beta Omega 的性别政治以及粉丝同人文等话题。

 Issue#2 医美

The theme of MondayOFF Issue#2 is Medical Cosmetology, which explores what beauty is from the contemporary perspective of “becoming beautiful” with an anthropological eye. We start from the following questions - Is there such a thing as standard beauty? Could we understand that medical cosmetology is a sign that beauty is becoming more of a medical element, evolving beyond its traditional definition, and the two-dimensional discussions about it? Are artists still the creators of beauty, or has this right been given to the invisible hands? Our cities are permeated with countless plastic surgery advertisements and social-influencer-driven economy, #MedicalCosmetology also investigates the drive for city girls’ happy yet painful pursuit of beauty, the undercurrents of the awakening of feminism, and consumer-driven economy based on our looks. Together with us, you can raise questions towards the human flesh, those who live in the filters, under the 3D scans, and those who receive diagnosis from AI doctors. In a way, aesthetics is breaking free from a hierarchy…

刺纸

出版方: 欧飞鸿与陈逸飞 

Prickly Paper, a book for the toilet, was created in the exhibition "The First Borderless Architecture Season" at the Fei Art Museum in Guangzhou. The magazine was placed in the public toilet of a building in Guangzhou and later occupied several other places. And the name "Prickly Paper" in Chinese is a homonym of the Cantonese "toilet paper." The cover for each issue was made with woodblock prints by different artists, and the inner pages are printed by a home printer. The article submissions and layouts of each issue depend on the subject. Prickly Paper was presented in a rough hand-made style. The contribution collection and the magazine's format changes depending on the theme. And a dropbox was also be set up among the toilets. In the spring of 2020, Prickly Paper launched a special issue called The Story of Liu Sheng. Liu Sheng is a delivery man, who often delivers packages to staff in our editorial team. Later he became friends with the editor Chen Yifei on WeChat. During the Covid-19 pandemic, Liu Sheng was stuck in his hometown Xiantao in Hubei province and was unable to return to work. After scrolling through Liu's updates on his WeChat page, Yifei found that he makes a perfect narrator. Then he asked for Liu's permission to compile the contents he posted on the SNS platform and interviewed his friends and him. Yifei also invited past contributors to write responses to the interviews and made a special issue based on Liu Sheng's personal life.

不周山:从高原到山城、海岛的行走报告

出版方: 激发研究所

编辑:宋轶

设计:何翩翩 麦石

138 × 188mm

锁线空腔背装订;封面专色印刷;内文艺术纸混合装订

“不周山”是一项由激发研究所发起的项目。从 2020 年 8 月 17 日至 9 月 1 日,数十位创作者、 研究者、策展人、媒体人在十五天内前往中国七个地点(包括西宁、玉树、兰州、重庆,以及位于珠江出海口的桂山岛),总行程超过4300公里。沿途根据不同的自然环境和社会语境,激发研究所有针对性地组织了讨论、展示、讲述、实地考察、驻留和即兴创作。参与者们来到一个又一个的社会现场,与现实情境中的人和事产生互动……本书即是有关于参与者的人生经历和项目故事,希望对未来中国社会的某些走向有所提示。

来自铁路的24封邮件

作者: 程新皓

出版方: 假杂志

2020.12

468页

120 x 195 x 30mm,

锁线胶装带护封

2019年12月1日开始,程新皓从昆明出发,沿着滇越铁路向铁路尽头的海洋行走,每走一公里捡拾一块铁路上的砟石,每一天夜里也会从云南的不同角落给一位虚构的友人发一封邮件。最后,他用了19天,走完了铁路在云南省境中的465公里,身上的石头重量达到了二十多公斤,已发送的邮件也积攒下了二十四封。

通过整一年前留下的这些文字和影像,「来自铁路的24封邮件」讲述了这趟旅程的种种:关于铁路,关于云南的土地——在土地上渗透着的个人故事和两个东亚国家被殖民的历史,关于东南亚山区的现代化,同时也关于程新皓的童年记忆和地理想象,他和故乡、和这片地域的联系。

秃力富

出版方:秃力集团

2021

240 × 390 mm

66页

裸露线装带书盒

这一作品逐步构建了一个正在扩张的魔幻城市,以及一位房地产商人秃力富。这一地产项目旨在为身处于都市之中为买房和安居焦虑的人们提供一个一线城市,二线工资,三线消费,十八线房价的安身之所。公寓楼平均房租三百一月,房价天花板不到十万一套带回家。

在黄河山的设想中,以秃力富为原点被期望形成一个像元宇宙的世界入口。“以后人们会去秃力城打工,在虚拟世界里找到自己的家。”

顺从的幸福

艺术家: 郭盈光

出版方:真姨书房

摄影/文字:  郭盈光

艺术指导: Shi Zhen

Design: 1 and 1/2 Studio

ISBN : 978-2-9564071-1-9

May 2018

Photographs in black & white and colors

The book includes three "pockets" from where you can pull out a booklet with screenshots of the artist’s performance video.

The boyfriend’s parents can’t accept her age after all, and their relationship ended there. That’s how Chinese photographer Yingguang Guo (b. 1983) became single at the age of 33, a “left-over woman”, considered by the eyes of contemporary Chinese society. Burdened by all of the questions she could not find answers to, Guo went to the People’s Park in Shanghai to perform as her own “matchmaker”, holding a sign with her own accomplishments, while the parents come sniffing around to assess her suitability for their children.

In addition to being a place of relaxation, Shanghai People’s Park is also a well-known market for matchmaking that has been in existence for ten years. Hundreds of parents gather there every weekend regardless of weather, clutching succinct summaries of their children on single information sheets that contain their age, height, education, job, salary etc. all in an effort to find an “acceptable” partner for their child to marry.

By photographing daily scenes and details of personal adds at the matchmaking corner, Guo also uses photo-etching techniques to create a series of abstract images that reveal the turbulent truths of arranged marriages beneath the seemingly calm surface depicted by peaceful images of the park, such as traditional intergenerational relationships and views of marriage, as well as discrimination against the so-called “left-over women”.

乞丐漫画

作者: 烟囱

出版方: 烟囱 

烟囱的艺术生活是从寝室里的孤单和无聊时光中挖掘出来的:他通过给网友发自己的漫画和小插图来克服孤独感。虚构的风景与小镇居民是烟囱本人的心况与童年乡愁的结合,抑或是对老家农庄的回忆。

烟囱常常使用不起眼的工具作为基本的材料: 圆珠笔、报纸拼贴、低科技的数码绘画工具,甚至针线他都用过,这些简单的原材料反映出作者试图回归单纯生活的愿望。在不同尺寸和质感的纸面上,神话怪物的奇遇在烟囱的寂寞世界中展开。